اهدای پنجهزار جلد کتاب به کتابخانهای که در آتش سوخت
تاریخ انتشار: ۵ اسفند ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۷۰۲۲۷۴۴
موسسه خانه کتاب در راستای ترویج فرهنگ کتاب و کتابخوانی و تامین منابع جدید برای کتابخانه تفکر شهریار، ۵هزار جلد کتاب به ارزش ۱۱۰میلیون تومان به این کتابخانه اهدا کرد.
کتابهای اهدایی، در موضوعات کودک و نوجوان، تعلیم و تربیت، کمک درسی، آموزشی و دانشگاهی، علوم اجتماعی، مدیریت و حقوق، دین، فلسفه و روانشناسی، ادبیات، شعر، داستان و تاریخ، پزشکی، مهندسی و کشاورزی و هنر و تربیت بدنی هستند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
کتابخانه عمومی تفکر در پی ناآرامیهای آبانماه در آتش اغتشاشات سوخت و ۱۳هزار جلد آن، دچار آتشسوزی و نابود شدند. اینکتابخانه سال ۱۳۹۱ با زیربنای ۶۰۰ مترمربع در منطقه نصیرآباد باغستان از توابع شهرستان شهریار تأسیس شده و مجهز به بخشهای مخزن، کودک و سالنهای مطالعه مجزا بود که در دو شیفت و توسط دو کتابدار اداره میشد.
۲۵۸۲۵۸ کد خبر 1356576منبع: خبرآنلاین
کلیدواژه: کتاب
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.khabaronline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرآنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۷۰۲۲۷۴۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
ناشر کودک اگر حمایت نشود، سمت ترجمه می رود/نباید برای فروش کتب تألیفی التماس کنیم!
حسین سلیمی مدیرمسئول انتشارات دکتر سین از قزوین در گفتگو با خبرنگار فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران گفت: این سومین سالی است که در نمایشگاه بین المللی کتاب تهران حضور پیدا میکنم دو سال قبل مستقل نبودم سال اول نماینده تعاونی ناشران استان قزوین در نمایشگاه شرکت کرده و سال گذشته نمایندگی سایه گستر و امسال به صورت مستقل انتشارات خودمان را غرفه زدیم.
وی در ادامه افزود: امسال به نظرم نسبت به سال قبل شرایط نمایشگاه بهتر است البته من قبلا بخش عمومی بودم و امسال بخش کودک هستم، اما آنچه که میبینیم نسبت به استقبال مردمی شرایط بهتری را داریم.
سلیمی با بیان اینکه، چون تازه کارش را آغاز کرده دنبال سود نیست و بیشتر میخواهد شناخته شود، توضیح داد: میبینیم که خیلی ناشران کتابهای با قیمتهای زیادی را ارائه میکنند ما الان هر جلد کتاب گلاسه شانزده صفحهای خشتی که خودمان هم ویراستاری و ترجمه از زبان ژاپنی کردیم، پانزده هزار تومان به مردم ارائه میکنیم.
وی در ادامه یادآور شد: امسال چهل و هشت عنوان کتاب در نمایشگاه عرضه کردیم کتابهای ما هم از سال ۱۴۰۰ برای کودک منتشر کردیم و در بخش بزرگسال هم سی عنوان کتاب داریم که دیگر امسال در بخش عمومی شرکت نکردیم و سال آینده اگر فرصتی بشود در بخش ناشران بزرگسال هم شرکت میکنیم.
این ناشر کتب کودک اظهار داشت: سی جلد کتاب ترجمهای داریم که ده جلد سری اول آن ۱۵۰ هزار تومان، ده جلد دوم که ۱۴۰۱ منتشر شده ۲۲۵ هزار تومان و ده جلد سوم هم ۲۹۰ هزار تومان عرضه میشود. بیشتر فروش ما روی سری اول کتابها است. هفت جلد هم کتابهای تألیفی است که آموزش خرده مهارتهای زندگی مثل نظم، ایثار، بازیهای بومی محلی، رعایت سکوت، نوبت و ... را در قالب داستان عروسکی تا رده سنی ۹ سال عرضه کردیم و استقبال از آنها هم خوب است.
وی در پاسخ به این سوال که امسال تأکید ویژه روی کتب کودک و نوجوان است، توضیح داد: ببینید ترجمه برای یک ناشر خیلی راحتتر است، چون ما کپی رایت نداریم، نیاز به طراحی جلد و هزینههای دیگر نداریم، تنها یک اصل کتاب را خریداری کرده و بقیه اش دیگر یک چاپ است، اما کار تألیف هر جلد و صفحه و فرمی که دارد برای طراحی و هزینههای دیگر تایپیست و گرافیست و ... گران می شود. اگر دولت از ما حمایت نکند ما هم ترجمه کار می کنیم. ناشر وقتی حمایت شود به سمت تولید میرود. شما الان هر غرفهای بروید پاستیلهای بنفش، بادام و ... درآنها موجود است، من هم اگر حمایت نشوم به عنوان ناشر نوپا به سمت ترجمه میروم نباید التماس کنیم که از ما کتابهای تآلیفی را بخرند!
انتهای پیام/
زهره سعیدی